Skip to main content

Open Access Babel en reprise dans deux romans québécois: Babel, prise deux ou Nous avons tous découvert l'Amérique de Francine Noël et Babel-Opéra de Monique Bosco

Le Québec et le Canada sont incontestablement des pays d'immigration, et la littérature qui y est produite depuis une vingtaine d'années reflète le multiculturalisme croissant de ces sociétés. Dans cet article, il s'agira d'analyser deux romans québécois, l'un narré par une immigrante et l'autre par une Québécoise de souche, afin de dégager comment le mythe de Babel y figure en tant que métaphore de la société québécoise contemporaine.

Keywords: BABEL; FRANCINE NOËL; MONIQUE BOSCO; MULTICULTURALISME; QUÉBEC

Language: French

Document Type: Research Article

Publication date: 01 December 2002

More about this publication?
  • The Irish Journal of French Studies is an annual international refereed journal published by the Association des Études Françaises et Francophones d'Irlande. Articles in English, French or Irish are welcomed on any aspect of research in the area of French and Francophone culture, society, literature and thought. All articles are freely available online.

    Please note that the Print ISSN listed for the journal on this website applies to volumes 1 to 10, and part of volume 16. All other volumes are published, in their entirety, on-line only.

  • Editorial Board
  • Information for Authors
  • Submit a Paper
  • Subscribe to this Title
  • Ingenta Connect is not responsible for the content or availability of external websites
  • Access Key
  • Free content
  • Partial Free content
  • New content
  • Open access content
  • Partial Open access content
  • Subscribed content
  • Partial Subscribed content
  • Free trial content