Skip to main content
padlock icon - secure page this page is secure

Open Access Variatie, conventies en verandering - Zeventiende- en achttiende-eeuwse buitgemaakte brieven onder de loep

Download Article:
(PDF 354.2 kb)
This contribution focuses on the historical sociolinguistic research conducted within the Brieven als Buit/Letters as Loot programme at Leiden University ( At the core of this research are seventeenth- and eighteenth-century Dutch private letters, confiscated by the English during times of warfare. The socio-historical linguistic value of these letters, kept in the National Archives (Kew, UK), will be shown when discussing the autograph status of texts, and examining the specific cases of formulaic language and of forms of address. These three issues are illustrated by presenting two seventeenth-century letters sent from New Netherlands shortly after the historic event of the English taking over. Furthermore, the importance of a reliable electronic corpus, built according to LIP (the Leiden Identification Procedure), will come to the fore. Exploring such a corpus results in unprecedented insights into variation, conventions and in particular, changes of both formulae and forms of address.
No References for this article.
No Supplementary Data.
No Article Media
No Metrics

Document Type: Research Article

Affiliations: 1: Universiteit Leiden 2: Universiteit Leiden, Vrije Universiteit Brussel

Publication date: May 1, 2013

More about this publication?
  • Internationale Neerlandistiek is het wetenschappelijke tijdschrift van de Internationale Vereniging voor Neerlandistiek. Het Nederlandstalige tijdschrift bevordert de dialoog tussen alle wetenschappers die werkzaam zijn op het gebied van de internationale neerlandistiek. Internationale Neerlandistiek richt zich op de Nederlandse (en Zuid-Afrikaanse) taal- en letterkunde in ruime zin, en heeft daarnaast aandacht voor interculturele aspecten van deze subdisciplines, communicatiewetenschap, didactiek en nieuwe technologie in de vakbeoefening, het verloop van canoniseringsprocessen, vertalen, culturele studies en voor de cultuur van de Lage Landen. Het tijdschrift heeft qua vraagstelling, methode en object een internationaal vergelijkende, en qua auteurs, lezers en verspreiding een internationale dimensie.

    Internationale Neerlandistiek is the scholarly journal of the International Association for Neerlandistiek. Internationale Neerlandistiek is a Dutch language, peer-reviewed journal with an international focus. The journal aims to improve the discussion in international Dutch (including South-African) linguistics and literature, in the broadest sense, including intercultural aspects of subdisciplines, communication studies, translation, cultural studies and the culture of the Low Countries in general.

    The journal is published in Open Access, with the following Creative Commons copyright license: Attribution-Non Commercial-No Derivatives (CC BY-NC-ND 4.0).

  • Editorial Board
  • Information for Authors
  • Subscribe to this Title
  • Peer Review, Ethics and Malpractice
  • Ingenta Connect is not responsible for the content or availability of external websites
  • Access Key
  • Free content
  • Partial Free content
  • New content
  • Open access content
  • Partial Open access content
  • Subscribed content
  • Partial Subscribed content
  • Free trial content
Cookie Policy
Cookie Policy
Ingenta Connect website makes use of cookies so as to keep track of data that you have filled in. I am Happy with this Find out more