Skip to main content
padlock icon - secure page this page is secure

Open Access Een verkennend onderzoek naar taalverruwing

Download Article:
(PDF 113.6 kb)
This paper consists of two parts. In the first part, an attempt will be made to define ‘rude language’ in a such way that it discerns itself from other types of negative language use. This definition uses concepts such as register, informalisation, appreciation, intensification and dysfemy. Possible problems with this definition are discussed with existing examples of ‘rude language’.

The second part of this paper explores to what extent the proposed definition can be used in empirical research. In a first survey after the effects of rude language, respondents have been asked their opinions about neutral or rude versions of (fictitious) newspaper items about political proposals. Results show that judgment is not related to personal traits such as age, gender, or political colour. Rude language does not affect the attitude towards the political proposal, but the proposing politician is perceived as less competent and attractive. Furthermore, it is judged as being less appropriate but more attractive than neutral language. This first experiment provides impetus for future research based on the proposed definition of rude language.

2 References.

No Supplementary Data.
No Article Media
No Metrics

Document Type: Research Article

Affiliations: Universiteit van Tilburg

Publication date: February 1, 2011

More about this publication?
  • Internationale Neerlandistiek is het wetenschappelijke tijdschrift van de Internationale Vereniging voor Neerlandistiek. Het Nederlandstalige tijdschrift bevordert de dialoog tussen alle wetenschappers die werkzaam zijn op het gebied van de internationale neerlandistiek. Internationale Neerlandistiek richt zich op de Nederlandse (en Zuid-Afrikaanse) taal- en letterkunde in ruime zin, en heeft daarnaast aandacht voor interculturele aspecten van deze subdisciplines, communicatiewetenschap, didactiek en nieuwe technologie in de vakbeoefening, het verloop van canoniseringsprocessen, vertalen, culturele studies en voor de cultuur van de Lage Landen. Het tijdschrift heeft qua vraagstelling, methode en object een internationaal vergelijkende, en qua auteurs, lezers en verspreiding een internationale dimensie.

    Internationale Neerlandistiek is the scholarly journal of the International Association for Neerlandistiek. Internationale Neerlandistiek is a Dutch language, peer-reviewed journal with an international focus. The journal aims to improve the discussion in international Dutch (including South-African) linguistics and literature, in the broadest sense, including intercultural aspects of subdisciplines, communication studies, translation, cultural studies and the culture of the Low Countries in general.

    The journal is published in Open Access, with the following Creative Commons copyright license: Attribution-Non Commercial-No Derivatives (CC BY-NC-ND 4.0).

  • Editorial Board
  • Information for Authors
  • Subscribe to this Title
  • Peer Review, Ethics and Malpractice
  • Ingenta Connect is not responsible for the content or availability of external websites
  • Access Key
  • Free content
  • Partial Free content
  • New content
  • Open access content
  • Partial Open access content
  • Subscribed content
  • Partial Subscribed content
  • Free trial content
Cookie Policy
Cookie Policy
Ingenta Connect website makes use of cookies so as to keep track of data that you have filled in. I am Happy with this Find out more