Skip to main content
padlock icon - secure page this page is secure

Im Gespräch mit José F. A. Oliver - "viel stimmig und meersprachig" : interview


The full text article is available externally.

The article you have requested is supplied via the Sabinet African ePublications (SA ePublications) service. You may be required to register and activate access before you can obtain the full text. View from original source.

An interview with José F. A. Oliver - "viel stimmig und meersprachig". José Oliver is a multilingual poet of Andalusian descent who writes poetry in German. His first poetry was published in the mid-eighties and his writings were seen as part of migrant literature (also referred to in the seventies as guest worker literature). He has however moved beyond those boundaries and has written himself into ("eingeschrieben") the German language and his poetry is characterized by a breaking-up ("auf-brechen") of the language and thereby creating sound and word structures which strip away the common usage in an attempt to regain the original meanings of words. The interview with José Oliver was conducted in February 2005 in Hausach in the Black Forest.
No Reference information available - sign in for access.
No Citation information available - sign in for access.
No Supplementary Data.
No Article Media
No Metrics

Document Type: Research Article

Publication date: January 1, 2008

  • Access Key
  • Free content
  • Partial Free content
  • New content
  • Open access content
  • Partial Open access content
  • Subscribed content
  • Partial Subscribed content
  • Free trial content
Cookie Policy
Cookie Policy
Ingenta Connect website makes use of cookies so as to keep track of data that you have filled in. I am Happy with this Find out more