Lithuanian ankstì, artì, tolì and Baltic and Slavic Auslautgesetze
The termination of the Lithuanian adverbs ankstì“early”, artì“near”, tolì“far”< EBl. *- has not been satisfactorily explained. In this paper it is proposed that it goes back to the Indo-European
ā-stem loc. sg. *-ah2i by regular sound change: the sequence *-EHi/u was syllabified as *-EHi/u in word-final position (just as in internal position) and gave a Balto-Slavic acute diphthong *-ā´, *-ái or *-ái. In
Lithuanian this is mildly supported by the ā-stem nom.-acc. du. rankì (< *-ah2-ih1
) and the fossilized loc. du. pusiáu (< *-oh1u?). This account has important consequences for other issues of Balto-Slavic
historical grammar: i) the double treatment of *-ai in Slavic (> -ě, -i); ii) the development of the ā-stem paradigm in both branches; iii) the origin of the adverb ending Lith. lab-aĩ, OCS dobr-ě; iv) the realization
of word-final (long?) acute and long circumflex diphthongs; v) the sources of East Baltic *ē.
Keywords: Baltic; Lithuanian; Slavic; final syllables; morphology; phonology
Document Type: Research Article
Affiliations: Vilnius University, Vilnius, Lithuania
Publication date: 02 July 2016
- Access Key
- Free content
- Partial Free content
- New content
- Open access content
- Partial Open access content
- Subscribed content
- Partial Subscribed content
- Free trial content