Semantics of Occupational Lexis in Nigerian English
This paper describes forms of semantic re-investment of occupational lexical items in Nigerian English. Three categories and two subcategories of re-investment are identified: shift, generalisation, narrowing (subcategories of ‘shift’), re-assignment, and analogy. These types of semantic re-investment are considered within a socio-cultural and linguistic setting of Nigeria as a developing country. The paper also discusses the intranational and international intelligibility and implications of such semantic re-investment.
No Supplementary Data
No Article Media
Document Type: Research Article
Publication date: March 1, 2000