Print, Patronage, and Occasion: Translations of Plutarch's Moralia in Tudor England

Author: Schurink, Fred1

Source: The Yearbook of English Studies, Volume 38, Numbers 1-2, 1 July 2008 , pp. 86-101(16)

Publisher: Modern Humanities Research Association

Key:
Free Content - Free Content
New Content - New Content
Subscribed Content - Subscribed Content
Free Trial Content - Free Trial Content

Abstract:

This chapter examines five Tudor translations of Plutarch's Moralia: Thomas Wyatt's The Quiet of Mind (1528), Thomas Elyot's The Education or Bringing up of Children (1530), John Hales's Plutarch's Precepts for the Preservation of Good Health (1544), Thomas Blundeville's Three Moral Treatises (1561), and Edward Grant's A Precedent for Parents (1571). It is argued that these translations responded to, and attempted to shape, particular events and occasions in the life of their dedicatees, and advertised the suitability of their authors for preferment or reward by their patrons, at the same time as addressing a wider readership in print.

Document Type: Research article

Affiliations: 1: Newcastle University

The full text electronic article is available for purchase. You will be able to download the full text electronic article after payment.

$22.00 plus tax      Refund Policy

 

OR

Back to top

Key:
Free Content - Free Content
New Content - New Content
Subscribed Content - Subscribed Content
Free Trial Content - Free Trial Content
Share this item with others: These icons link to social bookmarking sites where readers can share and discover new web pages.
Page Help Click here for Page Help
Shopping cart
Tools
Sign in






Need to register?
Sign up here
Text size: A | A | A | A