Skip to main content

Hiberno-English medial-object perfects reconsidered

Buy Article:

$33.43 plus tax (Refund Policy)

Perfects of the type I have my dinner eaten are a well-known feature of Irish English dialects. They can be linked to a functionally similar construction in Irish, of the type tá mo dhinneár ite agam (literally “is my dinner eaten at-me”), but also to earlier constructions in Standard English. The issue has sometimes been treated as a competition between two seemingly mutually exclusive explanations, a “substrate” and a “retentionist” hypothesis.This dichotomy can be overcome on the basis of a model of “contact-induced grammaticalisation” (Heine/Kuteva 2005): an existing source structure in the receiving language (English) expands along normal paths, but under a triggering effect of a contact language (Irish), ultimately leading to an apparent duplication of a foreign model.Empirical data comes from historical 18th/19th century corpus material. It provides evidence about the chronology and sociolinguistic setting in which the relevant changes took place. It supports a scenario where both Irish-English bilingualism and exposure to the English source constructions played crucial roles.
No Reference information available - sign in for access.
No Citation information available - sign in for access.
No Supplementary Data.
No Data/Media
No Metrics

Keywords: English; Hiberno-English; Irish; grammaticalisation; language contact

Document Type: Research Article

Publication date: 2009-07-23

More about this publication?
  • International Journal sponsored by the Foundation "Foundations of Language"
  • Access Key
  • Free content
  • Partial Free content
  • New content
  • Open access content
  • Partial Open access content
  • Subscribed content
  • Partial Subscribed content
  • Free trial content
Cookie Policy
Cookie Policy
Ingenta Connect website makes use of cookies so as to keep track of data that you have filled in. I am Happy with this Find out more