Skip to main content

Parallel System Borrowing: Parallel morphological systems due to the borrowing of paradigms

Buy Article:

$36.18 plus tax (Refund Policy)

Abstract:

In the typology of morphological borrowing, one type has received little attention: cases where words are borrowed in several paradigmatic forms. An example of this is found in English – , where Latin nouns are borrowed both in their singular and plural forms. Such borrowings lead to a coexistence of borrowed and native paradigms in one and the same language. This type of borrowing is called Parallel System Borrowing (PSB). Such patterns are wide-spread, and concern virtually all parts of morphology, including verbal inflection and pronouns. The emergence of PSB is not governed by a single sociolinguistic factor, such as the existence of learned registers (as with – ). In fact, it appears that some of the most spectacular cases of PSB have no relation to learned registers at all.

German
In allgemeinen Typologien zur Entlehnung wird das Muster, dass ein Wort in mehreren paradigmatischen Formen übernommen wird, nur wenig beachtet. Dies findet sich zum Beispiel im Englischen alumnus – alumni, wo die lateinische Form des Wortes auch im Plural beibehalten wird. Dieser Vorgang führt zur Koexistenz von entlehnten und muttersprachlichen Paradigmen innerhalb einer Sprache. Dieses Entlehnungsmuster wird ,,Entlehnung paralleler Systeme" (EPS) genannt. EPS ist weit verbreitet und findet sich in allen Bereichen der Formenlehre, einschließlich Verbalflexion und Pronominalmorphologie. EPS wird nicht von einem einzigen soziolinguistischen Faktor bedingt, wie z.B. der Existenz gelehrter Register (wie bei alumnus – alumni). Es stellt sich heraus, dass bei einigen der weitestgehenden Fälle von EPS gelehrte Register eher gar keine Rolle gespielt haben.

French
Dans l'étude typologique de l'emprunt morphologique, on a accordé peu d'intérêt aux cas où les mots ont été empruntés avec plusieurs formes paradigmatiques. On trouve un exemple en anglais, où les noms latins alumnus – alumni ont été empruntés au singulier comme au pluriel. Le résultat d'un tel emprunt est la coexistence de paradigmes empruntés et de paradigmes hérités. Ce type d'emprunt est appelé « emprunt de systèmes parallèles » (ESP). Ce modèle se retrouve dans beaucoup de langues, et peut concerner à peu près toutes les parties d'un système morphologique, y compris la flexion verbale et les pronoms. L'apparition d'un système à ESP ne s'explique pas par un seul facteur sociolinguistique — comme par exemple l'existence de langues savantes (comme dans le cas de alumnus – alumni). En fait, il semble que les cas les plus extrêmes d'ESP n'ont pas la moindre relation avec l'influence d'une langue savante.

Keywords: INFLECTION; LANGUAGE CONTACT; MORPHOLOGICAL BORROWING; TYPOLOGY OF BORROWING

Document Type: Research Article

DOI: http://dx.doi.org/10.1075/dia.27.3.03kos

Publication date: November 1, 2010

More about this publication?
  • International Journal for Historical Linguistics
jbp/dia/2010/00000027/00000003/art00003
dcterms_title,dcterms_description,pub_keyword
6
5
20
40
5

Access Key

Free Content
Free content
New Content
New content
Open Access Content
Open access content
Subscribed Content
Subscribed content
Free Trial Content
Free trial content
Cookie Policy
X
Cookie Policy
Ingenta Connect website makes use of cookies so as to keep track of data that you have filled in. I am Happy with this Find out more