Skip to main content

Revue internationale de la traduction / International Journal of Translation

Publisher: John Benjamins Publishing Company

Volume 32, Number 3, 1986

Editorial
pp. 131-131(1)
Author: Radó, György

Favourites:
ADD

A Functional Model of Translation: Humor as the Case in Point
pp. 134-145(12)
Author: Vasconcellos, Muriel

Favourites:
ADD

Translating Word-Play: French-English, English-French
pp. 146-150(5)
Author: Gordon, W. Terrence

Favourites:
ADD
Favourites:
ADD

Henry G. Burger: The Wordtree
pp. 174-175(2)
Author: Radó, György

Favourites:
ADD
Favourites:
ADD
Favourites:
ADD

J. C. Santoyo: El delito de traducir
pp. 176-176(1)
Author: Radó, György

Favourites:
ADD

Edmond Cary: Comment faut-il traduire?
pp. 177-177(1)
Author: Radó, György

Favourites:
ADD

Janko Moder: Slovenski Leksikon novejšega prevajanja
pp. 177-177(1)
Author: Radó, György

Favourites:
ADD

Jacques Derrida: Des Tours de Babel
pp. 177-178(2)
Author: Gaddis Rose, Marilyn

Favourites:
ADD

Jean Maillot: Le mot juste
pp. 183-185(3)
Author: Maillot, Jean

Favourites:
ADD

Arab League Educational, Cultural and Scientific Organization (ALECSO)
pp. 188-191(4)
Authors: Libdeh, Asaad Abu; Harris, Brian

Favourites:
ADD
Favourites:
ADD

Letter to the Editor
pp. 192-192(1)
Author: Gold, David L.

Favourites:
ADD

  • Access Key
  • Free content
  • Partial Free content
  • New content
  • Open access content
  • Partial Open access content
  • Subscribed content
  • Partial Subscribed content
  • Free trial content
Cookie Policy
X
Cookie Policy
Ingenta Connect website makes use of cookies so as to keep track of data that you have filled in. I am Happy with this Find out more