Lost in translation? Ghost music in recent Japanese Kaidan films and their Hollywood remakes
Western audiences in recent years have been intrigued by the cinematic phenomenon popularly known as J-Horror. Critical attention has been paid to more to the Hollywood remakes than to the original Japanese films. Comparing such Hollywood films as The Ring, The Grudge, and Dark Water with their models, this essay focuses on the various soundtracks' use of a particular ghostly noise. It argues that whereas the soundtracks of the Japanese Kaidan films in various ways sustain an aesthetic/theatrical tradition that is centuries old, the Hollywood remakes miss an important point by appropriating the sound but not its context.
No Reference information available - sign in for access.
No Citation information available - sign in for access.
No Supplementary Data.
No Article Media
Document Type: Research Article
Affiliations: University of Sydney.
Publication date: 2010-11-01
More about this publication?
- Horror Studies intends to serve the international academic community in the humanities and specifically those scholars interested in horror. Exclusively examining horror, this journal will provide interested professionals with an opportunity to read outstanding scholarship from a variety of disciplinary perspectives, including work conceived as interdisciplinary. By expanding the conversation to include specialists concerned with diverse historical periods, varied geography, and a wide variety of expressive media, this journal will inform and stimulate anyone interested in a wider and deeper understanding of horror
- Editorial Board
- Information for Authors
- Subscribe to this Title
- Intellect Books page
- Ingenta Connect is not responsible for the content or availability of external websites