Aesop and the humanist apologue

Author: Marsh D.

Source: Renaissance Studies, Volume 17, Number 1, March 2003 , pp. 9-26(18)

Publisher: Wiley-Blackwell

Buy & download fulltext article:

OR

Price: $48.00 plus tax (Refund Policy)

Abstract:

As Quattrocento humanists rediscovered Aesop in Greek, they were inspired to compose original Latin apologues. Leon Battista Alberti's Centum apologi (1437) spawned numerous imitations: Bartolomeo Scala's Apologi centum (1481) and Apologorum liber secundus (1488–92), Leonardo da Vinci's scattered favole ( c. 1485–95), Lorenzo Astemio's two Hecatomythia (1495, 1505), and Bernardino Baldi's 1582 Cento apologhi (first published in 1590). Alberti's apologues are couched as philosophical apothegms which tend to be more personal and less political than ancient Aesopic fables. Scala composes elaborate Latin apologues whose allegorical mythologizing arouses the admiration and emulation of Marsilio Ficino. In the marginalia to his notebooks, Leonardo writes Italian favole about plants and inanimate objects with notable borrowing from Alberti. In a more popular vein, Astemio creates two collections of Latin fables that blend Aesopic fable and novellistic facetia . And the Urbinate polymath Baldi creates a set of 100 Italian apologues inspired by Cosimo Bartoli's 1568 translation of Alberti. (pp. 9–26)

Keywords: Aesop; Alberti; Leon Battista; allegory; Renaissance; Baldi; Bernardino; Bartoli; Cosimo; fables; Renaissance; facetiae; Leonardo da Vinci; Scala; Bartolomeo

Document Type: Research article

DOI: http://dx.doi.org/10.1111/1477-4658.00002

Affiliations: 1: Rutgers University

Publication date: 2003-03-01

Related content

Tools

Key

Free Content
Free content
New Content
New content
Open Access Content
Open access content
Subscribed Content
Subscribed content
Free Trial Content
Free trial content

Text size:

A | A | A | A
Share this item with others: These icons link to social bookmarking sites where readers can share and discover new web pages. print icon Print this page